book  

To throw the book at somebody 嚴厲懲罰某人

有時候,英文跟我們中文一樣會有比喻的說法,需要了解才會知道所謂的涵義。這裡的 to throw the book at someone 其實不是真的把書扔到別人頭上去, 這是個比喻,意思是說嚴厲懲罰那些違反紀律或規則的人。

那為什麼會用到book呢?那是因為條款規則都是寫在書本裡, 一般有一定權力或領導地位的人才會用這個表達。如:警察、老闆等等。

所以當遇到有人說這句話時,不是真的拿書丟你!

 

 學習來源參考:http://www.bbc.co.uk/ukchina/trad/elt/english_now/2012/09/120918_are_171_throw_the_book_at_story.shtml

創作者介紹
創作者 Lulu 的頭像
luluyang

Lulu

luluyang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 64 )